»Prav gotovo bomo zagotovili dodatna sredstva za muzej. Tudi za namen Franje.«
»Se pravi, to je naloga restavratorskega centra, kar se tiče ožjega dela spomeniškega območja Franje.«
»Širiti prepoznavnost Franje in njenih vrednot v evropskem prostoru in z njimi nagovarjati različne ciljne skupine, zlasti mlade.«
»Naša prva naloga je, da se formirata dva strokovna odbora za obnovo Franje, tako na ravni občine kot na ravni države. Šele ko pridobimo vse ocene in študije, lahko pripravimo sanacijski načrt.«
»Mi bomo seveda naredili vse, kar bomo lahko, ampak zgodba Franje je prepomembna, da bi ostala samo v rokah lokalne skupnosti.«
»Menimo, da druge alternativne rešitve za Franjo ni, saj vemo, da je samo doživetje Franje v tej ozki soteski tisto, kar v obiskovalcih vzbudi prava čustva.«
»Tako da smo prišli do skupne zaveze, da bi bilo najbolje, da se območje bolnice Franje prenese na državo z vidika lastništva, upravljanje pa ostane v rokah občin ustanoviteljic.«
»Musée de Cluny je bil eden redkih francoskih nacionalnih muzejev, ki od druge svetovne vojne ni doživel večje obnove.«
»Si prizadevajo, da bi bil Metropolitanski muzej umetnosti 'enciklopedični muzej sveta, za svet in v svetu' ter so hvaležni vsem, ki jih podpirajo pri doseganju tega cilja.«
»To delo je prišlo na trg in na koncu pristalo v muzeju samo zato, ker je moral Henry Bromberg zbežati iz nacistične Nemčije.«
Kliknite povezavo za prikaz izjav v želenem obdobju